Modi script  to marathi  translated  documents Modi script to marathi translated documents

7 months ago

Whether modi script translated into marathi documents, need to be notarized or stamp & signature from translator is enough for documents to use these translated documents for legal purposes?

Anik

Responded 7 months ago

View All Answers
A.Dear client,
Hello Sir,
Generally speaking, all official documents in a foreign language need to be translated and certified by a NAATI accredited translator. This includes documents and certificates such as passports, medical documents, birth certifications, marriage certificates, migration and legal documents.
Helpful
Helpful
Share

Post Your Matter Post Your Matter

Talk to a Lawyer Talk to a Lawyer

Ask a question Ask a question

Vidhi Samaadhaan Vidhi Samaadhaan

Read Related Answers

question iconEWS
Dear Client, If your mother's name is completely different in both the documents then you have to file an affidavit stating that both names belong to the same person and specify any spelling mistakes...
question iconBack side of stamp paper
Dear Sir, No one can change contents of stamp paper if page numbers are correctly mentioned and either notarized or registered in the office of Sub-Registrar.
question iconA 19 years old girl is using fraud ews reservation certificate to get admission
Dear Sir, You may lodge a complaint to the concerned EWS issuing office and also office of Deputy Commissioner/Collector giving full particulars. Also lodge complaint to the college which has received...
question iconEWS Certificate
Dear Client, To qualify for the issue of EWS Certificate, a candidate's annual family income must be less than Rs. 8 lakhs per annum from all sources. Their family must not own more than 5 acres of a...
question icon10 and 12 marksheet name is same but now different in adhar card
Dear Madam, You must not confuse the authorities and always stick on to the name which appeared in your academic records and accordingly get admission.